Etnomüzikolog Halûk Tarcan diyor ki:
GREKLER ALAŞYA'da NE ARARLAR ?
Hitit, Babil ve Mısır kaynakları Kıbrıs'ın TARİHTEKİ İLK ve ESAS ADI'nın ALASHİA olduğunu kaydederler.(İncil, cilt I s.32- Ancien Testamant, Gallimard , 1956 )
Alaş, kazakça sözlüğe göre eski Kazak ve Kırgızca'da ülke, ulus demektir.
Altayca sözlük ise Alaş'ı, Kutsama nidası diye vermektedir.
AL / AŞ /YA : Ön-Türkçe’de, almak fiilinde AL (tanrı katına alma), sonraları ise kutsal demektir.(Prof.A.İnan), AŞ-AŞA, Tanrı katına aşma, erişme...AL-AŞ, Tanrıya AŞ/aşarak, AL/ınma...YA, iyelik fiilinde sahip olma, ülke... ALAŞYA, (TANRI KATINA ALINANLARIN ÜLKESİ) anlamını vermektedir.(K.Mirşan)
Kazaklar, ALAŞ'ı, kutsal nida olarak kullanır ve savaşta hücum anında ALAŞ, ALAŞ diye haykırırlar.(Hasan Oraltay, ALAŞ; Türkistanın Türklerininb Millî İstiklal Parolası, Türkeli y. 1973 İst.)
• Kıbrıs'a, kendilerini ALAŞ diye adlandıran Türk boylarının ayak basmaları (-1400)dür ; bunlar, Önce Girit adasına TEKTAMOS (Toktamış) yönetiminde gelmiş olan Ön-atalarımızın (P.Faure Ulysse le Cretois , Fayard 1980 Paris) bir koludurlar.
• Yunanlıların, ata edindikleri Minoenlerin Kıbrıs'a ayak basmaları ise, (-56)dır. (Petit Larousse1996)
Fakat Kıbrıs'a ilk ayak basanlar :
• Yunanlı arkeolog, Lefkoşa Müzesi eski müdürü P. Dikaios'a göre -6000’de Anadolu'dan gelenlerdir.
• Anadolu’dan gelenler ise, Orta Asya’dan göç ederek önce Doğu Anadolu’ya gelmiş oradan da Anadolu’ya yayılmışlardır. (P.Demargne, Naissance de l'Art Grec, Gallimard, 1964 Paris)
• Pierre Demargne, Fransız araştırmacı, Kıbrıs'ı, kökenini Orta Asya’dan alan , Anadolu kültürünün devamı olarak gösterir.
Zaten, Jeolojik olarak Kıbrıs, İskenderun körfezinden kopmuştur, bu da onun tarih öncesinden beri Anadolu toprağına ait olduğunu göstermeye yeterlidir.
Sonuç: Yunanlılar Kıbrıs tarihinin kendileri ile başladığı iddiasından, bu palavradan vazgeçmelidirler.
• Adanın , Yunanlılaştırılması , Osmanlı imparatorluğunun zayıflama döneminde devamlı Yunan göçüyle çoğunluğu elde etme şeklinde olmuştur.
Kıbrıs'ta Türk kültürünün dip kültürünü oluşturmuş olduğunu, Kıbrıs alfabesindeki 25 Ön-Türkçe damganın varlığı ile koyabiliriz.
• Ada kültürünün Grek olduğunu ispat için uğraşanlardan söz eden Ernst Doblhoffer, Voice in Stone başlıklı kitabında (H.Berkmen): Kıbrıs dilinin ne Semitik ne de Mısır dili olduğu fakat, Kıbrıs diyalektinin o zamana kadar bilinenden çok farklı olduğunu ileri sürmüş ve de Kıbrıs yazısının , açıkça bir Yunan yaratması olmayıp Yunan olmayan Kıbrıslı bir halktan alındığını ifade etmiştir .
•
Zaten, Kıbrıs yazısının eski Grekçe olduğu iddia edilmesine rağmen hiç bir metin tam olarak Grekçe okunamamıştır.
• Yunan iddialarından biri de, AFRODİT'in Yunan mitolojisine ait olduğudur. Batıdaki ön-yargı ile bu hemen kabul edilmiştir. Uydurulan bir efsaneye göre Afrodit sudan, deniz kabuğunun içinde Mora yarım adasının güneyinde doğmuştur.
• Afrodit, AMATHİOS adıyla KIBRIS tarihinde ortaya çıkar. AM + ATA(atha) + OS...ilk hece sevgi demektir, ATA'yı geçiyoruz OS ise Evren demektir. AMATHİOS ; Ön-Türkçe bir cümle halinde EVRENSEL SEVGİ ATA'sı halinde karşımızdadır...İşte, Kıbrıs'ın dip kültüründe olduğumuzun bir öteki delili daha...Hala mı Kıbrıs Grek’tir denilecek?
Halûk Tarcan Bilimsel araştırmacı(CNRS)
Etnomüzikolog Halûk Tarcan Diyor ki
Re: Etnomüzikolog Halûk Tarcan Diyor ki
Hitit, Babil ve Mısır kaynakları Kıbrıs'ın TARİHTEKİ İLK ve ESAS ADI'nın ALASHİA olduğunu kaydederler.(İncil, cilt I s.32- Ancien Testamant, Gallimard , 1956 )
Bir soru soracağım
Yukarıdaki ifadenizde İncil ...cilt I s.32 demişsiniz
bunu açıklarmısınız rica etsem?
Bir soru soracağım
Yukarıdaki ifadenizde İncil ...cilt I s.32 demişsiniz
bunu açıklarmısınız rica etsem?
Montales
gitarist bestekar
gitarist bestekar
Soru yönelten arkadaşıma yardımcı olmak üzere Halûk Tarcan hocamızın adresini ekliyorum:
h_tarcan@yahoo.fr
Arıca "ancient testament"i sözlüğe baktım, siz de bakabilirsiniz. Kaynakçada belirtilen bilgi, 1956'da yazılmış, "Eski Yunan ve Roma Vasiyetleri" adlı bir kitapta, "İncil" adıyla açılmış alt başlıktan alınmış görünmektedir.
Kaynakça'da geçen İncil adı bildiğimiz Hz.İsa'nın kitabı olarak geçmemektedir.
Eğer adınızı bağışlarsanız bu çok güzel bir şey olur. Yüzü peçeli gibi olmamak lazım, sağlıklı iletişim için isimlerimiz konulmuştur. Yoksa "heyy, şiişşşst, bak bağa bi " lerle konuşurduk.
Söz mü, adınızı açık açık yazacak mısınız?
İyilikle, sevgiyle kalın.
Mahiye ablanız /Drama ve Müzik Pedagogu
h_tarcan@yahoo.fr
Arıca "ancient testament"i sözlüğe baktım, siz de bakabilirsiniz. Kaynakçada belirtilen bilgi, 1956'da yazılmış, "Eski Yunan ve Roma Vasiyetleri" adlı bir kitapta, "İncil" adıyla açılmış alt başlıktan alınmış görünmektedir.
Kaynakça'da geçen İncil adı bildiğimiz Hz.İsa'nın kitabı olarak geçmemektedir.
Eğer adınızı bağışlarsanız bu çok güzel bir şey olur. Yüzü peçeli gibi olmamak lazım, sağlıklı iletişim için isimlerimiz konulmuştur. Yoksa "heyy, şiişşşst, bak bağa bi " lerle konuşurduk.
Söz mü, adınızı açık açık yazacak mısınız?
İyilikle, sevgiyle kalın.
Mahiye ablanız /Drama ve Müzik Pedagogu